Кафедра германской филологии. Кафедра немецкой филологии Кафедра немецкой филологии

Заведующий кафедрой – доктор филологических наук, профессор Сергей Трофимович Нефедов . Часы приёма: чт. 15:00 – 16:00.

Лаборант кафедры - Ольга Михайловна Попиней

История подразделения

Кафедра и отделение романо-германской филологии были созданы в Петербургском университете в 1884 году по инициативе крупнейшего русского ученого академика А. Н. Веселовского (1838-1906). Тем самым было положено начало преподаванию и научному изучению западно-германских литератур и языков в нашей стране как самостоятельной специальности. В 1919 году была выделена в качестве отдельной единицы кафедра романо-германской филологии, которую вскоре возглавил академик В. М. Жирмунский. В 1948 году кафедра романо-германской филологии была разделена на романскую, английскую и немецко-скандинавскую. Последней заведовал сначала проф. С. Д. Кацнельсон, затем проф. М. И. Стеблин-Каменский. В дальнейшем скандинавистика была выделена в особую кафедру. Кафедру немецкой филологии возглавляли:

  • с 1963 по 1979 гг. – проф. А. В. Федоров,
  • с 1979 по 1990 г. – проф. Г. Н. Эйхбаум,
  • с 1991 по 2004 – проф. С. М. Панкратова,
  • с 2004 по 2014 – проф. К. А. Филиппов.
  • С 2014 года и по настоящее время кафедру возглавляет профессор С. Т. Нефедов.

Научная деятельность, приоритетные научные направления

  • коммуникативно-функциональная грамматика, лингвопрагматические исследования языковых ресурсов немецкого языка;
  • лингвистика текста и дискурса, типология речевых жанров;
  • межкультурная коммуникация на немецком языке;
  • теория перевода, транслятология;
  • история немецкого языка, историческая прагматика;
  • язык научной коммуникации в синхронии и диахронии

Кафедра немецкой филологии факультета иностранных языков:

  • образована в 1953 году. В настоящее время кафедру возглавляет кандидат педагогических наук, доцент Светлана Васильевна Беспалова;
  • имеет высокий научный потенциал: 2 доктора наук, профессора и 12 кандидатов наук, доцентов;
  • осуществляет языковую подготовку на факультете иностранных языков, а также на всех неязыковых факультетах и в институтах Мордовского государственного университета имени Н. П. Огарёва;
  • проводит научные исследования по направлению: Межкультурная коммуникация: язык – культура - личность в теории и практике преподавания иностранных языков; Развитие профессиональной иноязычной компетенции в современном образовательном пространстве;
  • осуществляет руководство аспирантами по специальностям: 13.00.02 «Теория и методика обучения и воспитания (иностранный язык)» (профессор Фурманова В. П); 24.00.01 «Теория и история культуры»(профессор Лаптева И. В.);
  • принимает участие в разработке и апробации новых образовательных программ бакалавриата и магистратуры в рамках Болонской конвенции;
  • готовит студентов для участия в республиканских, региональных и зональных конкурсах и олимпиадах по немецкому языку, лингвострановедению Германии и переводу, а также в различных конкурсах научных работ студентов;
  • является коллективным членом: Российского союза переводчиков; Российского союза германистов; с 2007 года является коллективным членом Международной ассоциации преподавателей немецкого языка (IDV), в которую входят 86 стран мира и 250000 преподавателей немецкого языка; в 2014 году кафедра вступила в Межрегиональную ассоциацию учителей и преподавателей немецкого языка (МАУПН).
  • принимала участие в разработке образовательного проекта «Теория и практика преподавания немецкого языка как иностранного» по повышению квалификации учителей школ г. Саранска и преподавателей немецкого языка МГУ имени Н. П. Огарёва, МПГИ имени М. Е. Евсевьева;
  • поддерживает и развивает активные контакты с вузами РФ: МГУ им. М. В. Ломоносова, МПГУ, Нижегородским лингвистическим университетом им Н. А. Добролюбова, Самарским государственным университетом, Бурятским государственным университетом, Чебоксарским государственным педагогическим университетом, Тамбовским государственным университетом им. Г. Р. Державина, МГПИ им. М. Е. Евсевьева;
  • развивает сотрудничество с: институтом имени И. Гердера (г. Лейпциг), институтом германистики Паннонского университета (Венгрия), Дрезденским техническим университетом, Немецким культурным центром имени И. В. Гете, с Немецкой службой академических обменов (DAAD);
  • участвует в Международных конгрессах, симпозиумах и научно-методических семинарах (Кобленц, Мюнхен, Бремен, Люцерн, Грац, Гамбург, Дрезден, Йена, Веймар, Лейпциг, Берлин, Сегед, Пилишчаба);
  • в 2011 году заключила договора: о научном сотрудничестве с институтом германистики Паннонского университета (г. Веспрем, Венгрия), Немецким культурным центром им. Гете;
  • проводит научно-методические семинары и конференции с участием преподавателей ведущих зарубежных вузов (профессор Ч. Фельдеш, университет г. Эрфурта; преподаватель К. Матцке, Дрезденский технический университет); совместно с сотрудниками института им. Гёте (И. Каймель-Метц, Райле, Хибер, К. фон Руктешель, Д. Шатц, Р. Шмидт), с референтами Немецкой службы академических обменов (Ш. Карш, С. Псола, С. Вордтман, С. Крей, А. Шуманн);
  • выступает инициатором проведения ежегодных мероприятий в рамках «Дней немецкого языка и культуры» при поддержке и участии Министерства иностранных дел ФРГ, посольства ФРГ в Российской Федерации, института им. Гёте, фонда Р. Боша, DAAD.
  • принимает участие в проведении страноведческих мероприятий, направленных на повышение интереса к изучению немецкого языка в Республике Мордовия: «Немецкий язык - ключ к диалогу культур», «Немецкий язык на колесах»; выставки «Europa-life-erleben», «Современная Германия», «Германия в чемодане»;
  • осуществляет языковую подготовку слушателей Президентской программы для управленческих кадров народного хозяйства РФ;
  • является инициатором создания Мордовского республиканского общества немецкого языка и культуры, деятельность которого направлена на продвижение немецкого языка и культуры в Республике Мордовия

Кафедра немецкой филологии основана в 1981 г.

Реализуемые направления подготовки:

Открыты новые ОПОП: В 2018 г. - открытие новой бакалаврской программы 44.03.05 Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) профиль: Иностранный язык и дополнительное образование.

На данный момент на кафедре обучается 54 студентов, из них бакалавров - 37, магистрантов - 17.

Описание . Целью кафедры является удовлетворение возрастающего спроса российского общества в условиях глобализации в подготовке высококвалифицированных компетентных специалистов-филологов как преподавателей немецкого языка и как посредников в межкультурной коммуникации.

Заслуги. На кафедре налажены тесные международные связи с различными организациями и вузами Германии: с Институтом им. Гете, центром учебной и методической литературы при институте им. Гете, фондом Боша, университетом Дуйсбург-Эссен, университетом Иннсбрук, университетом Виадрина (Германия) и университетом Альпен-Адрия (Австрия) др.

Как результат работы с зарубежными партнерами кафедрой были организованы в 2008 г., 2010 г., 2012 г. республиканские мероприятия «Deutsche Woche in Jakutsk», в которых принимали участие генеральный консул Германии в Новосибирске г. Кантцлер, глава представительства ДААД в Москве г.Праль, представитель немецкого научного общества г. Шайх, консультант главного управления зарубежных школ в Новосибирске г.Дене и другие официальные лица. Программы Недель были обширны и охватывали различные направления: организация встреч делегации с руководителями министерств и ведомств, научно-практическая конференция учителей немецкого языка, научно-практическая конференция студентов, семинары лекторов ДААД, ДФГ, института Гете и фонда Боша, олимпиады студентов, конференция школьников, пресс-конференция студентов немецкого отделения с Генеральным консулом Германии, концертная программа студентов немецкого отделения и др. В апреле 2008 г. преподаватели кафедры приняли участие в презентации Республики Саха (Якутия) в Германии.

Преподаватели выиграли гранты для проведения мероприятий, языковых стажировок и научных исследований в Германии, Австрии в период с 2006 г. по 2016 г.

Профессорско-преподавательский состав . На кафедре работают: 1 доктор наук, 1 кандидат филологических наук, 1 старший преподаватель и 2 ассистента.

Кафедра в настоящее время динамично развивается: Николаевой Т.Н., к.ф.н., доцентом разработаны современные методы к исследованию фразеологизмов, готовится монография, молодые преподаватели: Попова С.А., ассистент, работает над подготовкой диссертации по филологии. Преподаватели кафедры активно участвуют в научных конференциях, семинарах разных уровней в нашей стране и в Германии. На базе кафедры организованы: НОЦ, учебно-научная лаборатория, проблемные группы по актуальным вопросам лингвистики и лингводидактики.

В подготовке специалистов участвуют преподаватели из Германии - лекторы фонда Бош: доцент Коринна Шретер (2009-2011), доценты Ребекка Манке и Андре Фритше (2011-2013), доцент Ева-Мария Тралле (2013-2014), доцент Сабрина Райтер (2014-2015), доцент Дебора Нишлер (2015-2016) и с сентября 2016 г. - доцент Торстен Кеслер.

Социальная составляющая. Благодаря поддержке Культурного центра имени Гете (Германия) функционирует Центра учебной литературы с общим объемом более 4000 книг. На базе Центра учебной литературы проводятся мастер-классы для учителей и студентов.

Практика. Студенты проходят учебную практику на базе городских образовательных учреждений.

Трудоустройство. Фундаментальная филологическая подготовка позволяет нашим студентам успешно продолжать обучение в аспирантуре, а уровень языковой компетенции позволяет им продолжить обучение в Германии или работать по контракту в немецких гимназиях. За время существования немецкого отделения было подготовлено около 800 специалистов, среди которых 3 доктора и 24 кандидата наук. В период с 2005 г. по 2011 г. две выпускницы: Тен Василина (2005 г.) и Николаева Зинаида (2008 г.) поступили в магистратуру вузов Германии. Две выпускницы приняты в качестве языковых ассистентов в немецкие гимназии: выпускница 2009 г. Алесеева Полина была приглашена на работу в гимназию Айфель в Рейн-Пфальц, Павлова Кристина принята на работу с 2011 г. языковым ассистентом в государственную гимназию им. Доктора Конрада Дуден, г. Шляйц, Тюрингия.

Выпускники немецкого отделения - высококвалифицированные специалисты, успешно трудятся в различных областях отраслях экономики республики и за ее пределами, в основном, в сфере образования (учителя и преподаватели), в сфере межкультурной коммуникации (переводчики), в средствах массовой информации, в сфере международных связей.

Будущие профессии. Гид-переводчик, журналист, менеджер по туризму, менеджер со знанием иностранных языков, научный сотрудник в области филологии, преподаватель в учреждениях профессионального образования, пресс-секретарь, редактор, специалист по связям с общественностью, менеджер, учитель иностранных языков в общеобразовательных учреждениях, филолог.

Заведующий кафедрой:
доктор филологических наук, профессор
Гатауллин Равиль Гибатович

Кафедра немецкой филологии была создана в 1938 году после открытия Уфимского учительского института иностранных языков. Кафедрой заведовали Кох Р.В., Фее Е.А., Классен Г.Н., Мурясов Р.З., Гатауллин Р.Г. На кафедре немецкой филологии в разное время работали Каспранский P.P. (в области теории практики фонетики немецкого языка), доктора наук, профессора Антышев А.Н., Майоров А.П., а также кандидаты наук Асфандияров P.P., Виноградова Р.И., Гельблу Я.П., Гутрова Е.И., Кошляк А.Б., Никишин А.С., Петров М.П. Становление кафедры немецкой филологии приходится на 70-е годы. Именно в это время кафедра стала научной школой по словообразованию, именно тогда в столичных вузах заговорили о новом направлении лингвистических исследований. Начиная с этого времени разработка проблем словообразования немецкого языка стала основным направлением научной деятельности кафедры. Кафедра французской филологии была открыта в 1969 году, заведующими кафедрой были доценты Тимофеева О.В., Сухарева М.С., Нехорошкова Т.П., Каримова Т.Ф., Кудряшева Ф.С. Основными направлениями научной деятельности кафедры были исследования текста в грамматическом, лексическом, фонетическом, лингвокультурологическом и тендерном аспектах, а также в рамках теории перевода.

Кафедра немецкой и французской филологии образована в сентябре 2015 года путем объединения кафедры немецкой филологии и кафедры французской филологии и второго иностранного языка. На кафедре работают 6 профессоров: Газизов Р.А., Гатауллин Р.Г., Мурясов Р.З., Мазунова Л.К., Таюпова О.И., Фатыхова Л.А., 10 доцентов и 3 стар. преподавателя. Кафедра обеспечивает языковую, методическую и лингвистическую подготовку студентов по немецкому и французскому языкам в рамках бакалавриата. На кафедре читаются лекционные курсы по теоретической грамматике и фонетике, по лексикологии, стилистике и истории языка, по теории и практике перевода, по культуре, истории и экономике стран изучаемых языков, а также спецкурсы по проблемам современной лингвистики: взаимоотношения между словообразованием и грамматикой; грамматические категории и словообразование, проблемы неологии, стилистические аспекты словообразования, стилистический фонд языков, словообразование и имя собственное, актуальные вопросы ономастики, методы лингвистического анализа, проблемы исследования текста и т.д.

Основные задачи, которые преследуются на занятиях по практике языка — это научить студентов последовательно, логично, информационно, насыщенно в соответствии с нормами языка излагать свои мысли по заданной программой разговорной тематике в нормальном темпе. Особенностью работы на занятиях по практике языка является активное привлечение аудирования и чтения текстов как вспомогательных средств — для развития иноязычного говорения, что естественно не исключает их социальной значимости. Анализ художественного текста как классических, так и современных авторов является одним из важных направлений в учебной работе кафедры. Разработаны специальные курсы по содержанию и методике анализа художественного текста.

Кафедра ведет работу по совершенствованию методов и приемов преподавания отдельных аспектов. Занятия по практике языка призваны помочь студенту овладеть навыками разговорной речи, выработать навыки свободной беседы и письма. На младших курсах очень высок удельный вес аудиторной работы над языком, а на старших курсах резко повышается удельный вес самостоятельной работы. Учебные программы и методические материалы отражают специфику в организации учебного процесса, имеются по всем дисциплинам рабочие программы, разработан график самостоятельной работы студентов с учетом недельной нагрузки. По домашнему чтению используются методические разработки по отдельным произведениям, такие имеются у каждого преподавателя. Обеспечивается систематическое обновление содержания лекционных курсов на основе достижения науки о языке. К наиболее трудным темам лекционных курсов кафедра разрабатывает методические указания, делаются записи на компьютер. Учитывая, что проблемное изложение материала является основной формой активизации познавательной деятельности студентов на лекциях, кафедра стремится к более полному использованию данного метода изложения. На лекциях применяются стендовые таблицы, графики, дополняющие и иллюстрирующие высказываемые идеи и положения. Широко применяются технические средства обучения, демонстрируются учебные и художественные фильмы на немецком и французском языках. Особое значение придается написанию курсовых и выпускных квалификационных работ. Их содержание отражает уровень подготовленности студента по соответствующему языку и по его теоретическим аспектам. В них представлены такие направления исследований как словообразование, фразеология, ономастика, лингвокультурология, когнитология, проблемы перевода, текст как объект грамматического исследования и др.

В магистратуру кафедры по программе подготовки «Романо-германская филология. Типология генетических родственных и неродственных языков» ежегодно принимаются 10 студентов.

В рамках кафедральных тем «Проблемы словообразовательной, грамматической, лексической, стилистической семантики и стиля», «Текст как объект лингвистического исследования» и «Иноязычное образование и диалог культур» кафедра разрабатывает вопросы взаимодействия словообразования с категориями грамматики, лексики, текста и методические проблемы и является признанным региональным центром исследований по словообразованию современного немецкого языка. Кроме того, кафедра уделяет большое внимание сопоставительному и сравнительному изучению немецкого, французского, русского, английского, башкирского и татарского языков. По этим темам защищена большая часть кандидатских диссертаций. Отдельными преподавателями исследуются такие проблемы языков, как проблемы теории словообразования и грамматики, словообразование и топонимика, проблемы функциональной стилистики и лингвистики текста, коммуникативные факторы употребления отдельных падежей в тексте, теория и практика перевода, вопросы культурологии, культурологические и лингвистические аспекты времени в разных культурах, становление графических и орфографических норм немецкого языка. По теме исследования ежегодно публикуются монографии, сборники научных трудов, учебные пособия и десятки научных статей.

Кафедра ежегодно проводит «Неделю немецкого языка» и научно-практическую конференцию по теории и практике преподавания немецкого языка и издает материалы конференции.

На кафедре функционирует аспирантура по специальностям 10.02.04 - «Германские языки», 10.02.19 - «Теория языка», а также по методике обучения иностранным языкам. Научными руководителями являются доктора филологических наук, профессора Газизов Р.А., Гатауллин Р.Г., Мурясов Р.З., Таюпова О.И., Мазунова Л.К.

При кафедре функционируют Центр по приему международных экзаменов по немецкому языку TestDaF и TestAS, а также Центр по приему международных экзаменов по французскому языку DELF и DALF.

Поделиться: